复活
作者:(俄)列夫·托尔斯泰 | 分类: | 字数:33.1万
本书由顶点小说签约发行,版权所有侵权必究
第116章 (14)
第116章 (14)
十四
聂赫留朵夫通常总是在大家都喝过茶,吃过晚饭,才能单独和玛丝洛娃谈谈,这一次他也指望这样的,所以他就坐在克雷里佐夫跟前,跟他聊天。他就顺便对克雷里佐夫说了说玛卡尔向他提出的要求以及玛卡尔犯罪的经过。克雷里佐夫用炯炯的目光盯着聂赫留朵夫的脸,留神听着。
“是啊,”克雷里佐夫忽然说,“我常常有一种想法,我们跟他们一起走,跟他们在一块儿,可是,‘他们’是什么人呀?他们就是我们为之奋斗的那些人。然而我们不仅不了解他们,也不想了解他们。更糟糕的是,他们还痛恨我们,认为我们是他们的敌人。这才可怕呢。”
“没有什么可怕的,”一直在听他们说话的诺沃德沃罗夫说道,“群众永远是一心一意崇拜权力的,”他用他那刺耳的嗓门儿说,“政府掌权,他们崇拜政府,仇恨我们;到明天我们掌了权,他们就会崇拜我们……”
这时隔壁突然响起一阵叫骂声、有人撞墙的声音、铁镣叮当声、尖叫声和呼喊声。有人被打,有人在叫喊“救命啊!”
“瞧,他们这群野兽!咱们和他们有什么交道可打?”诺沃德沃罗夫心安理得地说。
“你说他们是野兽。可是刚才聂赫留朵夫就讲了一件很了不起的事。”克雷里佐夫很愤慨地说。于是他说了说玛卡尔冒生命危险救同乡的事,“这种事可不是野兽干的,而是了不起的举动。”
“真是多情善感!”诺沃德沃罗夫讽刺说,“我们很难理解这些人的心思和他们行动的动机。你认为这是舍己为人,可是也许,这是嫉妒那个苦役犯。”
“你怎么就不愿意看到别人一点好的地方呀。”谢基尼娜一下子发起火来,说道(她对任何人都称“你”)。
“没有的事是不可能看到的。”
“人家舍命救人,怎么是没有的事呢?”
“我以为,”诺沃德沃罗夫说,“如果我们想干我们的事业,那么,最要紧的条件(玛尔凯本来在灯下看书,这时放下书,留神听他的老师讲话)就是,不能胡思乱想,而是要如实地看待事物。为人民大众尽一切力量,而对人民大众不能有任何指望;人民大众是我们服务的对象,但只要他们像现在这样不争气,就不能成为我们的同志。”他像发表演说似的说了起来,“所以,在我们还没有推动他们完成发展过程以前,指望他们对我们有所帮助,纯粹是幻想。”
“什么样的发展过程?”克雷里佐夫涨红了脸,说道,“我们常说,我们要反对武断和专横,难道这不是最可怕的专横吗?”
“根本不是什么专横,”诺沃德沃罗夫镇定地回答说,“我只是说,我知道人民应该走哪条路,并且能够指出这条路。”
“可是你怎么能认定你指的路是正确的呢?难道这不就是产生过宗教裁判所[49]和大革命屠杀[50]的那种专横吗?他们也凭书本知道唯一正确的道路呀。”
“他们错了,不能证明我也错了。再说,思想家的空想与经济学的实际数据是有很大区别的。”
诺沃德沃罗夫的声音灌满整个牢房。只有他一个人在说,大家都不说话了。
“老是在争论。”等他暂时不说了,谢基尼娜说道。
“您对这事有什么看法呢?”聂赫留朵夫问谢基尼娜。
“我认为克雷里佐夫说的对,不能把我们的观点强加给人民。”
“哦,那么您呢,卡秋莎?”聂赫留朵夫笑着问玛丝洛娃,却又很胆怯地等待她回答,怕她说出不对头的话。
“我认为,老百姓是受欺负的,”她满脸通红地说,“老百姓太受欺负了!”
“说得对,卡秋莎,很对,”纳巴托夫高声说,“老百姓受尽了欺负。就是要不让老百姓再受欺负。我们的全部事业就是为了这个。”
“这种有关革命任务的概念太奇怪了。”诺沃德沃罗夫说过这话,便一声不响地、气嘟嘟地抽起烟来。
“我真是没法跟他谈。”克雷里佐夫小声说过这话,也就不说了。
“不谈要好得多。”聂赫留朵夫说。