复活
作者:(俄)列夫·托尔斯泰 | 分类: | 字数:33.1万
本书由顶点小说签约发行,版权所有侵权必究
第72章 (12)
第72章 (12)
十二
这儿离监狱很远,时间又不早了,所以聂赫留朵夫就叫了一辆马车,朝监狱奔去。马车夫是个中年人,一副聪明而和善的面容,来到一条街上,他向聂赫留朵夫转过身来,指了指一幢正在兴建的楼房。
“瞧,这楼房盖得好大呀。”他说。就好像他也是盖这幢大楼的发起人之一,因此感到十分得意。
确实,这楼房盖得很大,而且式样复杂而别致。正在兴建的大楼四周围着牢固的脚手架,脚手架是用粗大的松木打了铁襻子搭成的,还有一道板墙把大楼和街道隔开。身上溅满石炭的工人们像蚂蚁一样在脚手架上来来回回走着:有的在砌墙,有的在劈砖头,有的把沉甸甸的砖斗和泥灰桶提上去,又把空斗和空桶放下来。
一个胖胖的、穿得很讲究的先生,大概是建筑师,站在脚手架旁边,朝上面一个地方指着,在对一个弗拉基米尔的包工头说话,包工头毕恭毕敬地听着。满载的大车和空车进出大门都要从建筑师和包工头身边经过。
“这些干活儿的人也和那些迫使他们干活儿的人一样,都认为这是天经地义的。就在他们的怀孕的妻子在家里干着力不胜任的活儿,头戴碎布帽的孩子们在快要饿死之前像小老头一样笑着、乱蹬着小腿的时候,他们还是认为应该为一个无聊和无用的人、一个掠夺他们、使他们破产的人建造这样一幢无聊和无用的大楼。”聂赫留朵夫望着这幢楼房,心里想着。
“是的,造这样的楼房真是岂有此理!”他把心里想的说出声来。
“怎么是岂有此理呢?”马车夫很不高兴地反驳说。“多亏了造楼房,老百姓才有活儿干呢,可不能说岂有此理。”
“要知道,这是无益的活儿呀。”
“既然是在盖房子,那么,这活儿就是有益的,”马车夫反驳说,“老百姓就有饭吃了。”
聂赫留朵夫不说话了,尤其是因为车子隆隆响着,说话非常困难。在离监狱不远处,马车从石子路上了平坦大路,说起话来就不那么费劲儿了,马车夫就又和聂赫留朵夫说起话来。
“今年拥进城里来的老百姓真是多得不得了呀。”他在驭座上转过身来,用手指着迎面走来的一伙背着锅子、斧子、小皮袄和口袋的乡下的干活儿的人,对聂赫留朵夫说。
“难道比往年多吗?”聂赫留朵夫问。
“多得没法比!今年到处都挤满了人,真够呛。老板们拿人当刨花似的,扔来扔去。到处的人都满满的。”
“怎么会这样呢?”
“人太多了嘛。没地方去。”
“到底为什么会这样多呢?为什么他们不在乡下待了呢?”
“在乡下没活儿干。没有土地嘛。”
聂赫留朵夫这时体验到有伤痛的人常有的那种感觉。感觉别人总是故意碰他的痛地方,而所以有这种感觉,只是因为碰到痛地方最容易感觉到。
“难道到处都是这样吗?”他在心里想道。于是他就问马车夫,他们村子里有多少土地,他自己有多少土地,他为什么待在城里。
“先生,在我们那儿,每一个人头只有一亩地。我们家有三口人的地,”马车夫很有兴致地说起来,“我家里有父亲,一个弟弟,还有一个弟弟当兵去了。他们在种地。可是没有多少地好种。所以我那个弟弟也想到莫斯科来。”
“不能租点儿地来种吗?”
“如今到哪儿去租呀?原来的东家都把家产挥霍光了。一些商人把所有的地都抓到手里。休想从他们手里租到土地,他们都自己雇人种。我们那儿叫一个法国人霸占了,他把老东家的地全买下了,就是不出租,谁也没办法。”
“是一个什么样的法国人?”
“一个姓杜法尔的法国人,也许您听说过。他在一家大戏院里给演员做假发。那是个好生意,所以他发了财。他把我们女东家的地产全买下了。现在我们就在他手里了。他想拿我们怎么样,就怎么样。幸亏他本人还不错。可他那个俄国老婆却是一条碰不得的恶狗,她搜刮老百姓,可厉害呢。好啦,监狱到了。您在哪儿下,在大门口吗?我看,恐怕不让进去。”