一把砍刀平大唐
作者:碳烤土豆 | 分类:历史 | 字数:454.3万
本书由顶点小说签约发行,版权所有侵权必究
第一千六百四十三章虚张声势的维京人
维京人的大统领范兰特,他虽然有那个冰熊骑兵保护自己,同时有那个维京人的大统领薛洛基帮助自己,可是他还是被那个大唐的骑兵夹击着。
霍子伯和胡黄牛会师了,他们来到了那个唐昭宗的面前。
霍子伯对唐昭宗说:“皇上,你还是撤到安全的地方比较好。那个瓦丁人和维京人十分狡猾,我害怕他们对皇上不利。”
唐昭宗说:“朕不害怕那些瓦丁人,他们不过是虚张声势罢了。”
唐昭宗的话,让那个霍子伯很吃惊。
它几乎在水面上停不住,早就在白无敌够得着之前溜开了。
冰凉的河水把他都冻木了。他向岸边游去,鲟撞到了岸上。白无敌向鲟游过去,抓着它张开的嘴,拖在自己的身后。现在不能再把鱼丢了。他把鱼向岸边拽去,可它太重了。他希望鱼能停住不动。
他爬上了岸,既然没有了船,现在也不需要桨了,他想,或许我能找到些木头生起堆火来。他现在又湿又冷。
他伸手去拿刀,但发现刀鞘是空的。他忘记刀已经丢了,他只有一把刀,没有别的刀了。他通常在腰上的袋子里多放一把刀,但那是他穿泽兰达尼服装时才有的。他一开始穿维京人服装时就不带那个袋子了。或许他可以找一些钻火的东西来生火,但是没有刀,就不能砍木头,他对自己说,也不能削火种。他打了个寒颤,至少我可以捡一些木头。
他向四周看了看,听到灌木丛中有急促的奔跑声,地面上盖满了潮湿的朽木、树叶和苔藓,连一个干木棍都没有。可以找些小的干木头,他想。一边想在绿枝杈下面找一些针叶树的枯枝。但是,这可不是他家附近的针叶林。这个地区的气候不很严酷,受北边冰川的影响也不大。这里很凉,也可能很冷,但湿度很大。这里都是温带森林,而非北方的针叶林。生长的树木也是那种可以用来造船的硬木。
在他身边是一些橡树,山毛榉,鹅耳枥和柳树。粗一点的树长着深褐色的大干,细一点的则长着光滑的灰白色树皮。只是没有干爽的“小木头。“现在正是春天,连枝条都嫩得能掐出水来。他知道砍这些硬木是怎么一回事,即使有一把飞快的石斧,那也不是容易做的事。他又发起抖来,牙齿咯咯直响。他搓了搓手,拍了拍胳膊,又在原地跑了几步——他想使自己暖和起来,他又听到了灌木中的走动声,他以为一定是他把一些动物打扰了。
他开始意识到了环境的残酷性。韦婉儿一定会惦记着他,会来找他的。韦婉儿会发现他不在了,他会吗他们现在的共同之处越来越少了,尤其是当他越来越维京人化,而他的兄弟则已成了个维京人了。他甚至不知道那天他兄弟在哪儿,或许在猎羚羊吧。
对了,还有汤章威。他不会来找我吗他看着我驾着船向上游驶去的,白无敌又感到了一阵刺骨的寒冷。船,那只船!它已经走了。如果他们发现一只空船,他们会以为你已经淹死了呢,他想。认为你已淹死了,那他们干嘛还要找你呢这个高个子男人又活动了起来,跳、跑,拍打胳膊,但他还是忍不住打颤,并且,他很快就感到累了。寒冷影响了他的思维,但他不能一直蹦个不停。不一会,他们就来到了一块林间空地。空地中间生着一小堆几乎无烟的火。一个女人惊讶地抬起头来,当白无敌向着温暖的火堆走过去时,她受惊般地向后退着。白无敌万分感激地在火堆前蹲了下来,他意识到那个瓦丁人孩子和女人正挥着手,发出奇奇怪怪的声音。他知道他们想和他做些交流,但此刻他更关心的是赶快暖和起来,他希望能有一件衣服或一块毛皮。
他没有注意到女人从他后边消失了,但当他感觉到有块毛皮落在肩上时,他不禁大吃一惊。在她低下头走开之前他看到了一双黑褐色的大眼睛。他感觉到了她很怕他。
虽然是湿的,但白无敌穿着的柔软羚羊皮衣服仍还有点保暖作用。有了火和毛皮,白无敌最后暖和过来了,不再发抖了。只有在这会儿,他才意识到了自己身在何处。天哪!这是瓦丁人人的住地。他一直把手伸在火上取暖,但是当他突然意识到火时,他才把手猛地缩了回来,就像是被烧到了一样。
火!他们也用火他又犹犹豫豫地把手伸向了火舌,好像他不相信自己的眼睛,而不得不用其他感觉去确认似的。接着他注意到了搭在肩上的羊皮。他拉了一下羊皮,又在食指和拇指间搓了一下,狼皮,处理得很好。他得出这样的结论。皮很软,里面尤其软。我怀疑沙维京人人是否会弄得更好些。皮子没有被裁剪过,它只是一大整张狼皮。她害怕了。我很奇怪她居然没有逃跑,而是听从了他的吩咐拿了些木头回来。
吩咐她!他是怎样吩咐她的呢瓦丁人人是不会说话的,他是无法告诉她把木头拿来的。寒冷把我的头都弄晕了,我现在无法清醒地思考问题了。
尽管不想承认,但白无敌知道那个少年确实是告诉女人拿点木头来的。他是用某种方式进行交流的。他把注意力又转向少年,这回明显地感到了少年的敌意。他弄不清到底为什么,但他清楚年轻
人不喜欢他观察瓦丁人女人。他特别清楚,如果现在向他走一步的话,他就会遇到大麻烦的。向瓦丁人女人倾注太多的注意是不明智的,他得出结论,尤其是当身边还有一个男人的时候——不管这个男人的年龄有多大。
白无敌没有做出明显的举动,并不再看那个女人时,紧张的气氛缓解了。和一个瓦丁人人面对面地站着,他感到他们正彼此估量着对方,这更使他觉得不安。他感到他正和一个男人面对面地站着,但是这个男人和他了解的那些男人不一祥。在他以往的旅行中,他遇到的人们都明显地是人类。他们讲不同的语言,有不同的习俗,住在不同的房子里——但他们都是人。