英伦文豪
作者:员在 | 分类:历史 | 字数:157.3万
本书由顶点小说签约发行,版权所有侵权必究
第50章 上课
穿越的这段时间,陆时也接触了不少历史人物,
道尔、
夏目漱石、
萧伯纳、
……
陆时深知他们并非课本或网页上那些冰冷冷的文字,
这些鲜活的人,有赤忱的一面、也有诡诈的一面。
就比如眼前的丘吉尔。
陆时说:“丘吉尔先生,你对民意调……不,我换个问法好了。”
陆时低头沉思。
丘吉尔坐直了身体,静静等待着。
半分钟过去,陆时终于开口了:“如果由你来做民意调查,你最关注的话题是什么?是英布战争吗?”
这个问题很直接。
丘吉尔下意识地看了看门的方向,确认已经关好,这才转过头来,盯着陆时,
陆时则巍然不惧地与之对视,
“你还没有回答我的问题。”
丘吉尔笑了,
“我最关注的话题当然是关税和贸易保护。”
啧……
陆时暗暗咋舌。
果然如自己所料,什么反对战争、反对扩军,这些都是幌子,
二战时,丘吉尔旗帜鲜明地反对绥靖主义,可见其骨子里对战争是相对中立的态度,不热衷也不反感,只是认为战争必须要让利益最大化。
丘吉尔真正关注的是贸易,
更确切地说,是钱。
就很资本主义。
丘吉尔摸出随身的雪茄,对陆时晃了晃,
“来一支?”
陆时摇摇头,
“不了。”
丘吉尔当然不会强求,用特制的夹子将雪茄末端夹起来,干脆利落地剪掉雪茄头,随后用火柴点燃。
从行云流水的动作不难看出,他是一个资深的雪茄客。
“呼~”
丘吉尔吐出一团烟雾,
“在中国,这种粗大的卷烟有名字吗?”
陆时说:“雪茄。”
这两个字是用中文回答的。
丘吉尔好奇道:“听上去发音和Cigar非常像,所以是音译吗?”
陆时回答:“并不只是音译。Cigar之燃灰白如雪,Cigar之烟草卷如茄(古代指荷茎),所以是‘雪’‘茄’。”
说完,陆时把两个汉字对应的英文解释了一遍。
丘吉尔点头,
“伟大的中国汉字!哈哈,经过陆先生刚才一番诠释,已将Cigar原名的形与意结合,这是极高的境界。难怪你如此擅长英文写作,原来是有深厚的功底。”
这句话一半真诚、一半吹捧。
陆时没有接茬,
他知道,对方提到雪茄的目的不可能这么简单。
丘吉尔磕了磕烟灰,说:“这可是好东西。一个柜子,采用红木材质,高五英尺,然后经过精致的镶嵌工艺分成六格,每格摆放四个小木匣子,整整2400支顶级货……”
丘吉尔的左手来回比划着,好像柜子就在眼前一样。
陆时问道:“古巴来的?”
丘吉尔点头,
“印度尼西亚,贸易。”
陆时轻“哼”了一声,说道:“贸易……如果真有那么简单就好了。”
丘吉尔问:“这话是什么意思?”
陆时微微一笑,
“在亚洲,大英帝国夺取了缅甸;在西非,征服尼日利亚、占领肯尼亚、进入乌干达;在南非,占领罗得西亚;在法绍达,迫使法国放弃尼罗河的支配地位……”
丘吉尔的表情变得严肃,心中对陆时又高看了一分,
一个中国人对英国的殖民史如数家珍,
果然,能给《曼彻斯特卫报》和《每日电讯报》发社评的绝不是简单人物。
丘吉尔谨慎道:“这些都是首相的手笔。”
罗伯特·盖斯科因-塞西尔,
现任首相,
他是个帝国主义者,相信落后人种的进步必须经过欧洲人,特别是英国人的统治阶段,而且,他认为必须以武力保持这种阶段,坚信自己的使命就是扩大和保卫大英帝国。
这种人当首相,也难怪两党天天要在扩军这件事上扯皮。
丘吉尔说:“不是每个英国人都那么野蛮。”
先享受野蛮带来的种种好处,然后西装一穿,又装起文明来了……
骗鬼呢!?
陆时都懒得搭腔。
丘吉尔转开了话题:“陆先生可知波士顿倾茶事件?”
陆时简短地回答:“《茶叶法案》。”
从古到今,茶叶一直都是暴利行业,
当时,英国为了垄断,依靠《茶叶法案》向美国的茶叶征重税,导致茶商们入不敷出,
这才有了波士顿倾茶事件。
丘吉尔点了点头,
“在学这段历史的时候,我一直有个疑惑,波士顿倾茶事件中的工人为什么要把茶叶倒了,而不拿回家自己喝?”
陆时回答:“行为代表立场。波士顿的工人们的诉求是反对殖民压迫。他们如果拿回去自己喝了,那就成了一群小毛贼,而不是反抗暴政的好汉了。”
丘吉尔忍不住大笑,
“你这个回答和老师的回答几乎是一个模子刻出来的。”
言外之意,他不认可这个正统回答。
陆时点了点头,
“也是,没人带头的话,单靠工人们自发行动,散兵游勇怎么会有那么高的觉悟?八成还是美国本土的茶商在背后使了力气。”
“额……”
丘吉尔当场噎住了,
他先后提起雪茄和波士顿倾茶事件,本意是想给陆时上课,讲一讲“经济是政治的基础,政治是经济的集中表现”,
结果倒好,陆时竟然反客为主,给自己上了一课。
丘吉尔憋出内伤。
陆时看对方郁闷的表情,不由得好笑,
“丘吉尔先生,你不用说‘殖民不可能长久,贸易才是根本’这种话,也不用把自己的诉求包裹在一个个历史故事中。干脆一点儿,有什么说什么就好。”
这么说,就意味着试探结束了。
丘吉尔越发谨慎,
“我必须重申,不是我的诉求,是沃德豪斯爵士的诉求。不过……”
陆时不急,等着对方“不过”后面的话。
丘吉尔叹气道:“以陆先生的聪明,沃德豪斯爵士恐怕很难在你这里获得什么。”
这话说的是利益交换,
如此直白,已经不能算暗示了。
陆时心里明镜似的,静静等待后文。
丘吉尔深吸一口雪茄,说道:“当然,这也是沃德豪斯爵士不愿为难陆先生的表现,毕竟没有哪个作家希望自己的笔被别人控制。”
陆时立即明白了丘吉尔的弦外之音,
他微微一笑,
“巧了。说起创作,我最近在构思一部戏剧。”
丘吉尔的目光闪了闪,
“这样啊……”
陆时发出邀请道:“如果能够获得演出的机会,我一定邀请丘吉尔先生和沃德豪斯爵士到现场观看。”
丘吉尔点点头,站起身,
“既如此,我会把话带给沃德豪斯爵士的。”
说着,他的右手握住了门把手,
但没有急于出门,而是老僧入定一般立在那儿,似是在思考什么,
过了一阵,他沉声道:“陆先生,我很期待你的戏剧。”